SLOnline
Soqotri Lexicon
Words
offence
Kogan 2020:447
Kogan 2020:447
1. to wave a stick; 2. to tremble
CSOL I 693; Naumkin et al. 2016b:77-78; Naumkin et al. 2022:274
CSOL I 693; Naumkin et al. 2016b:77-78; Naumkin et al. 2022:274
1. to pay attention; 2. to understand
LS 419; CSOL I 656; CSOL II 589; ad-Daˁrhi et al. 2019:539; Belozerova et al. 2023:563; CSOL III 214
LS 419; CSOL I 656; CSOL II 589; ad-Daˁrhi et al. 2019:539; Belozerova et al. 2023:563; CSOL III 214
to lie down, to sleep
LS 409; CSOL I 656; CSOL II 589; CSOL III 214
LS 409; CSOL I 656; CSOL II 589; CSOL III 214
As a sexual euphemism: wa-fɔ́ne men di-báˁaḷ férhim di-sáṭahan wa-šéˁef ses ľázem yekέˀɛ ḷe-ˁóŝi dor be-ṭádaˁ di-feráš ‘Now formerly, when someone married a sultan’s daughter and slept with her, the next morning some blood had to be left on the sheet’ (CSOL I 19:22)
In the speech of the informants from the Da’rho tribe the meaning ‘to lie down’ is reserved to šéˀef, which is normally opposed to déme ‘to sleep’. In the Vienna corpus šéˀef is often attested with the meaning ’to sleep’ (see further details Kogan 2015:509–510)