الكلمات

حسب التعبير النمطي
bark
LS 376; CSOL I 588; CSOL II 512

Within the Soqotri language, it is only ḳaľífoʰ that is strictly applied to the bark of trees, as in ʕag ḳö́ḷof ḳaľífo men šérhom ‘a man removed the bark from the tree’. The word ḳaríšoʰ has a broader meaning, such as “husk” or “shell”. (Kogan 2015:486)


hook
Bulakh et al. 2021:263; CSOL III CSOL III
shaking
CSOL II 512
ḳaḷ     قَاڸ
1. to be young; 2. to be few, little
LS 375; Naumkin et al. 2016a:55; Naumkin–Kogan 2021 :528
1. husband of the woman to whom one’s child is given for raising; 2. small (a child)
CSOL II 513; Kogan 2020:449
to jump, to spring
LS 376; CSOL I 589; CSOL II 513; Naumkin et al. 2015b:57; Naumkin et al. 2015a:75; Bulakh 2024:114, 183, 199
pen
CSOL II 513
a small can
CSOL I 589
to shrink, to shrivel
CSOL III
1. to shake gently, to swish; 2. to slosh, to be shaken (water)
CSOL II 512