SLOnline
Сокотрийский словарь
طَالِم، طُالِم
ṭáľim, ṭóľim (yeṭaľímin or yeṭoľímin/ľiṭáḷam)
базовые морфологические сведения
v. (II)
to offer a dinner to somebody
предлагать кому-либо поужинать
عشّى
LS 204; Naumkin et al. 2019b:83
предлагать кому-либо поужинать
عشّى
текстовые примеры
šin έˀɛfo di-gedeḥéʸhen yeḥošémenš yefóŝeš wa-yeṭolémenš ‘In our land people honour the one who came to them: they offer him a lunch and a dinner’ (Naumkin et al. 2019b:83)
корень
этимология
With Leslau (LS 204), from PS *ṯ̣lm ‘to be dark’ (Bulakh 2003:5–7) with a feasible semantic shift (“to eat in darkness, during the evening”).