SLOnline
Сокотрийский словарь
مٞڛرِيطُو
meŝríṭoʰ
базовые морфологические сведения
текстовые примеры
éľľehe šin fére wa-ˁígɛb hes ľeghóm di-módhir di-ẓ̂ayέfɛ ḳaréreʰ id-ṣabḥ wa-se ˁímɛr hes meŝríṭoʰ di-ŝɔb wa-di-ḳáni ḳaréreʰ ‘We have a cow which is prone to flee. One day we wanted her to be brought to the slaughtering place, (to be slaughtered) for a feast, next day in the morning. And a loop was made for her on the leg, and (another one) on the horns’ (Bulakh 2024:136)
корень
дериваты
- ŝéraṭ to pull at a loop
- ŝatéraṭ 1. to become tied up (a loose loop); 2. (impersonal) to be strangled; 3. to slacken, to get untied (a rope)
- šéŝreṭ or šŝᵉreṭ 1. to get untied; 2. to tighten (a rope on one’s neck)