v. (VIII/VI)
1. идти друг за другом; 2. умирать друг за другом, постепенно исчезать; 3. отпадать, отрываться
مشى على واحد واحد؛ مات على واحد واحد، اختفى تدريجيا؛ انفصل
1. tóˀo ébˀork di-fóne di-míṣ̌her éḳdomk érhon tóˀo tentéḳat ˁaľa ṭey ḷe-zéfnɛ id-tɛr wa-žerk wa-ʸhedk tɛr wa-ḳark ľheʰ iḷ-šérḳaḥ ‘As I was in front of the pen, I saw that the goats were going out one by one through the screen made of palm ribs (which I had not closed properly). I rushed and closed the door and brought back to the pen those which had gone out’ (Bulakh 2024:152)
2. tóˀo kɔn fírus kuróna be-ľ-ˁálam notéḳet έˀɛfo be-mi ˁaf hέben yetéte ˁan régom bɛ ˁad áḷḷaʰ men ˁáḷɛ zegέdeš wa-ḫáffef ˁan έˀɛfo ‘When the coronavirus struck the world, people were dying one after another until they nearly disappeared – if not for God who took the virus away and relieved the people’ (Belozerova et al. 2023:569)
3. nɛtéḳat máˁabher men ri di-fédnhin ˁaf yebáraḥ di-ḳáne di-ˁíṣ̌e wa-régom díˀʸheʰ ˁíṣ̌e men ˁáḳar ‘A stone slid off from a mountain peak, landed into a pond and covered the pond, being so large’ (Belozerova et al. 2023:569)
- nö́ḳat to watch closely in order to pick out something or someone; to pick out