v. (Ib)
быть большим, расти
كبُر
a. di-ke-bóde ˁúmor tóˀo maˁríḳoʰ wa-ḷaṭ ḥewéḷen móṣfin ˁeʸh be-ḳaʰ di-ˁíẓ̂oʰ ˁaf ľaˁḳór wa-ľákɛn mórkit ‘In the beginning it is like a small ring; then around it are wound more and more circles (of plaited thread) fastened together with a strong cord until the whole widens into a trampling mat’ (CSOL II 10:11)
b. wa-tóˀo ˁö́ḳar ˁégeb ľibˁóḷ ‘When he grew up, he wanted to marry’ (CSOL I 6:5)
c. ˁeḳároʰ enṭen ˁan edbíboʰ ‘It (the botfly) is a bit bigger than a fly’ (CSOL I 30:1)
d. ˁö́ḳar énṭen ˁan šímeʰ aḷḷáhumma šímeʰ ṭenéneʰ énṭen ‘It (sand called taḥk) is a bit coarser than šímeʰ, while šímeʰ is softer’ (CSOL II 10:3)
perfect 3 sg. f. ˁeḳároʰ (presumably with the phonologically conditioned change i > e)
‘To grow up, to become adult’ (b)
‘To be bigger than somebody/something (ˁan)’ (c)
‘To be coarse (said of granular materials)’ (d)
From Proto-MSA *ˁḳr ‘to grow’, further etymology uncertain.