رٞانٞى
réne (yíron/ľirnέ)
базовые морфологические сведения

via)

to curse, to insult
ругаться, оскорблять
شتم
LS 402; CSOL II 568; Naumkin et al. 2015a:83; Naumkin et al. 2016a:48
текстовые примеры

has.  ḥéyhe bɛr ḥóriš ḷaḷ yíron šfɔ́niŝ wáľľa nóʸher wáľľa ḥéyhe ḷe-ḥaʰ be-ḥaḷf yeˁúmor hes mɛníyyoʰ wa-mɛníyyoʰ diyáˁ aḷ-škéroʰ ḷaḷ nihámaˁ ṭad yíron mɛníyyoʰ naˁámer toˀk diyáˁ  'When a human being insults an animal, or a bird, or another person wherever he may be, we call it mɛníyyo (insult). An insult is a bad thing, not a good one, and when we hear somebody to give insult, we say to him: “Stop this bad thing!”' ( CSOL II  15:16 )

b.  hímaˁk ˁag di-yíron tóˀo íẓ̂ẓ̂áḷ ˁeʸh díˀʸheʰ bestán  '1 heard a man who was swearing because somebody damaged his palm-grove' ( Naumkin et al. 2015a :32)

c.  ya-wa-ˀernέ še ḳéḳha wa-tέte be-deʰ di-gɛḷéki  'Pray to God, short-eared, for me, to the one who watched us, you and me' ( Kogan 2020 :No.16)

морфологические примечания

perfect 3 sg. f.: reine

imperative:  ernέ  'complain (to God)': c.

корень
rny