SLOnline
المعجم السقطري
صٞاطَڸ
ṣö́ṭaḷ (yeṣáṭaḷ/ľiṣṭáḷ)
المعلومات األساسية الصرفية
v. (Ia)
to mark one’s animal by cutting some skin from its ear
метить животное, отрезая кусок кожи с его уха
جعل علامة مُلكه على أُذن الحيوان
CSOL II 587
метить животное, отрезая кусок кожи с его уха
جعل علامة مُلكه على أُذن الحيوان
الأمثلة النصية
wa-ḳö́ṭab meʸh ídhɛn di-žiféˀeʰ šerḳóḥoʰ meʸh géttaʰ fóľhi tóˀo ṣö́ṭaḷ meʸh ídhɛn ‘He cut a bit off one of the ears of the apparition, and its body appeared—a real calf, as soon as he had cut off the tip of its ear’ (CSOL II 7:10)
الملاحظات الصرفية
pass. ṣíṭaḷ (yeṣóuṭaḷ/ľiṣṭóḷ):
meʸh idέni ṣiṭíḷétoʰ ‘Its (the billygoat’s) ears were incised’ (field notes)
مالحظات الداللة اللغية
It is only rarely that this verb is used in contexts other than marking of animals:
hábe deš wáraḳaʰ di-boḳ di-ṣiṭíḷoʰ ‘Give me this sheet of paper, the one which has a small piece cut off’ (CSOL II 7:10)
جذر