SLOnline
المعجم السقطري
ضٞان
ẓ̂en (yéẓ̂nen/ľiẓ̂nέn)
المعلومات األساسية الصرفية
v. (Ia)
to put milk with souring agent into a warm place to make it into curds
оставлять молоко с закваской в теплом месте для заквашивания
وضع قربة الحليب قي مكان دافئ لكي يصبح مخيضاً
CSOL II 634
оставлять молоко с закваской в теплом месте для заквашивания
وضع قربة الحليب قي مكان دافئ لكي يصبح مخيضاً
الأمثلة النصية
ŝḥaf ḷaḷ nekéˁen men móghim yeˁeḳében di-gézhɛr wa-yeḥóumaẓ̂ beʸh wa-ḷaṭ yeẓ̂óunon ‘When milk is brought from the milking place, it is poured into a shaking vessel, a souring agent is put into it, and then it is put in a warm place to become curds.’ (CSOL II 3:10)
الملاحظات الصرفية
pass. ẓ̂ʸan (yeẓ̂óunon/ľiẓ̂nón)
جذر
االشتياق اللغوي
Etymologically obscure.