حٞايَط
ḥéyaṭ (yáḥyeṭ/ľaḥyáṭ)
المعلومات األساسية الصرفية

v. (I)

to sew
шить
خَاط
LS 172; CSOL II 490
الأمثلة النصية

ˁážeʰ ḥeyyáṭoʰ ḳamíṣ di-biẓ̂ároʰ ‘A woman stitched up a shirt which had been torn’ (field notes)

الملاحظات الصرفية

pass. ḥíyaṭ (yeḥóuyaṭ/ľiḥyóṭ):

wa-ŝóuṭar ŝérhi deʰ di-ˀíṭab wa-ḷaṭ yeḥóuyaṭ fírod fáḥre di-ŝérhi be-di-megrέfɛf ‘Then the leather which has been beaten is cut up, and all of its sides are strapped to the hoop’ (CSOL II 9:21)

 

ملاحظات أخرى

Borrowing from Arabic is likely.

جذر
المشتقات
االشتياق اللغوي
اللفات العربية الجنوبية القارية للحديثة