كَڸْب
kaḷb (du. káḷbi, pl. ekḷέboʰ)
المعلومات األساسية الصرفية

n. (m.)

dog, wolf
собака, волк
كَلْبٌ
LS 218; CSOL II 499
الأمثلة النصية

ḳáḥḳaḥ kaḷb ḷe-dáḫtar díˀʸheʰ ḷe-ḳáˁar wa-tóˀo ḳéˁe dáḫtar kése ḷe-tɛr díˀʸheʰ di-ḳáˁar kaḷb wa-ˀégdaḥ kaḷb ke-nhɔfš kaḷb diyáḥŝeʸh di-sö́ḳaḷ ŝɔb wa-seʰ gišέḷoʰ wa-kaḷb deʰ di-ḳáḥḳaḥ érem géšɛḷ ŝɔb wa-teréfeʸh dáḫtar ‘Once a dog knocked at the door of a doctor, at his home; and when the doctor opened it, he found a dog at the door of his house. Now that dog had brought another dog along dangling its leg, which was broken. And the dog that had knocked at the door, it had broken its leg before, and the doctor had healed it’ (CSOL II 30:15)

جذر
االشتياق اللغوي

Eventually from PS *kalb- ‘dog’. More on the history of the Soqotri word (including its phonetic specificity) see in Kogan 2015:533.

اللفات العربية الجنوبية القارية للحديثة
  • Mhr. kawb wolf; dog
  • Jib. kób dog, wolf
  • Hrs. kawb wolf; dog