SLOnline
المعجم السقطري
جٞازُف
gézof (yegózef/ľigzέf)
المعلومات األساسية الصرفية
v. (Ia)
1. to reduce a larger building into a smaller one; 2. to be close to completing one’s task
1. перестраивать большое здание в меньшее; 2. быть близким к завершению задачи
اختصر
CSOL II 468; CSOL III
1. перестраивать большое здание в меньшее; 2. быть близким к завершению задачи
اختصر
الأمثلة النصية
1. térbak di-ˀérhon góˀork tos wa-gézofk tos ľiˀénneʰ deš di-fɔ́ne ˁeḳároʰ wa-deš di-náˁa ḳínoʰ ‘As for my goat pen, I demolished it and rebuilt it smaller: the former was too big, but the present one is smaller’ (CSOL II 27:19)
2. ted ḥe ˁag be-ˁö́bhor kor eṭahέroʰ di-ḳáˁar wa-ho enózef rího men ˁö́bhor di-girígɛn ˁö́mor énhi hɔ aḷ-ˁad yemóḷe díˀɛʰ girígɛn ˁámok heʸh gézofk toʸh ‘While I was drawing water from a well into a tank, a man was waiting for me at the well so that we could go back home together. He said to me: “Eh! Isn’t your tank full?” I said: “I’m close to filling it”’ (CSOL II 27:19)
جذر