SLOnline
المعجم السقطري
آٞرُم
érom (yóurom/ľirέm)
المعلومات األساسية الصرفية
v. (Ia)
to steep leather into a mixture of water and ashes before tanning
вымачивать кожу перед дублением
نقع الجلد للدباغة
CSOL I 477; Naumkin et al. 2016b:59
вымачивать кожу перед дублением
نقع الجلد للدباغة
الأمثلة النصية
ṣö́ḷobk óˀoz e-ˁeyyúg di-gédeḥ wa-ˀírɛm ŝérhi wa-ḳarére míľaṭ wa-nífaḥ ‘I slaughtered a goat for the men who had come to visit me. Then its skin was put into a mixture of water and ashes and on the next day plucked clean and inflated for drying’ (CSOL I 9:5)
الملاحظات الصرفية
pass. írɛm (yóurom/ľiróm)
جذر
االشتياق اللغوي
Etymologically uncertain. A tentative connection to Tgr. ˀaräm ‘peau du veau’ has been suggested in Naumkin et al. 2016b:59.