آٞقَر
ö́ḳar (yóuḳar/ľiḳár)
basic morphological information

v. (Ia)

to come in the evening
приходить вечером
جاء في المساء
LS 71–72; CSOL I 470; CSOL II 385; Naumkin et al. 2015a:56
text examples

a. ṭáhɛr ö́ḳar ḳáˁar díˀʸheʰ di-dédoʰ ‘He set off and that night came to the house of his uncle’ (CSOL I 6:6)

b. ṭáhɛr ˁaf yóuḳar diˀáḷ díˀʸheʰ bέbɛʰ ‘He set off and reached his father in the evening’ (CSOL II 1:39)

c. ö́ḳark ḳáˁar déreʰ ‘I came in the evening to another village’ (CSOL II 29:23)

d. yeˁúmor hin taẓ̂ímoʰ ber ḥaʰ yóuḳar ‘A dinner should be prepared for us, because he will come here in the evening’ (CSOL I 1:61)

e. wa-tóˀo eḳároʰ ˁougénoʰ menáḷ réˁe díˀseʰ di-ḳáˁar deš be-ḥteʰ ṣáme ‘When the girl came home in the evening after herding (her sheep), that very night she died’ (CSOL II 6:21)

f. éḳer tan ɛˀέfoʰ ‘Some people came to visit us in the evening’ (CSOL II 2:8)

g. zéˁe díˀʸheʰ tɛʰ sáṭahan díˀʸheʰ be-ˀébˁar ˁaf yóuḳar aḷ díˀʸheʰ férhim ‘The sultan took his meat, put it on his camels and in the evening came to his daughter’ (CSOL II 1:158)

h. wa-tóˀo téte ö́ḳar ḷe-sɛr múγreb ‘When he finished, he returned in the evening, after nightfalľ (CSOL I 6:18)

semantic notes

‘To come to a certain place in the evening, to reach in the evening’: with direct object (a, c); with an adverb (d); with di- (e); with no complement (h)

‘To come to somebody in the evening’: with diˀáḷ (b); with an object pronoun (f); with aḷ (g).

‘To come to some place (di-) to some people (diˀáḷ) in the evening’: ḷóˀo aḷ-ˀóuḳar diˀáḷ ɛˀέfoʰ id-ḳáˁyehɛr ‘Why don’t I spend the evening with the people in the village?’ (CSOL II 24:12g)

ö́ḳar be- ‘to come in the evening with something, to bring something in the evening’: yóuḳar biš wa-yeŝóˀomš ‘In the evening he would bring it (the trunk of the tree) home, and he would sell it’ (CSOL II 15:7)

root
derivates
etymology

Only Jib. ˀéḳɔ́r ‘to come home (cattle)’, no further cognates detected.