SLOnline
Сокотрийский словарь
شَمْحٞى
šέmhe (yešmóhi/ľišέmha)
базовые морфологические сведения
v. (X)
to call by name
звать по имени
نادى بالاسم
CSOL III, ft. 524, 1219
звать по имени
نادى بالاسم
текстовые примеры
éľľehe ḷaḷ táˁtkoẓ̂ wa-tegámaḥ ḥebében wa-yeḳóuḥom hes wa-šenóutɛ ses kor tšóde wa-ṭa óˀoz ḷaḷ tfóred wáľľa aḷ-ˁádog ḥebében wa-šemóuha ses díˀse be-šɛm ‘When a cow is kicking with its hind legs and butting with its head, one has to caress it, and scratch it and call it by name until it calms down. It’s the same with a goat when it flees or refuses to suckle its kid: it has to be caressed and called by name (until it calms down)’ (CSOL III 17:2)
морфологические примечания
pass. šímha (yešemóuha/ľišómho)