لِيم
ľim (du. ľími, pl. éḷmhom)
المعلومات األساسية الصرفية

n. (f.)

larger natural pond
большой пруд природного происхождения
بركة كبيرة
CSOL I 603; Naumkin et al. 2015b:51
الأمثلة النصية

a. éyhork men ˁag di-yeḥóre men eˀḷhíten wa-tóˀo eráḥki ľim díksam kséˀki éľľehe ḥóuro di-ṣáme dέfɛ di-ľim boḳ-náˁa ‘I was following a man who was looking for his cows. When we reached the Diksam reservoir, we found one black cow dead there, near the reservoir’ (CSOL I 11:5)

b. ľíso mέsɛ men sedhéten iľ-ṣéreb ˁaf temoḷéˀen éḷmhom wa-kɔn ṣéreb di-šker ‘There was rain because of the s.-stars in spring. The reservoirs filled with water, and it was a beautiful spring’ (CSOL I 11:5)

c. tekóse ľim di-tenḷέmḷem tenέŝof mes wa-tenráˁraˁ ‘What finds a pool of water, Takes a drink, bleats and wags its taiľ (CSOL I 11:5)

ملاحظات أخرى

Likely related are the verbs ḷέmḷem (yeḷέmḷem/ľiľέmḷɛm) and enḷέmḷem (yenḷέmḷem/ľinḷέmḷɛm) ‘to be filled with water’ (cf. LS, p. 233) (Naumkin et al. 2015b:52)