سَابِيب
sέbib (yesɛbíbin/ľisέbɛb)
المعلومات األساسية الصرفية

v. (II)

to incite
подстрекать
حرّش
LS 280; Naumkin et al. 2019b:85
الأمثلة النصية

ksek múgšem di-yesɛbíbin ˁouyɛgέni ˁámok heʸh ḷóˀo tesɛbíbin ˁouyɛgέni ˁéyyek héʸhi ľiteróˀo ‘I met a boy who was trying to set two other boys against each other. I told him: “Why are you inciting them? Do you want them to fight?”’ (Naumkin et al. 2019b:85)

جذر
االشتياق اللغوي

Borrowed, with a feasible meaning shift, from Arb. sbb ‘to revile, to vilify’. Also in Mhr. seb ‘to insult, to miscall, to abuse’, Jib. sebb ‘to abuse, to insult’.