رٞنْهٞم
rénhem (pl. rónhim)
базовые морфологические сведения

n. (f.)

sea
море
بحر
LS 402; CSOL I 637; CSOL II 568; Naumkin et al. 2015a:83
текстовые примеры

a. ẓ̂irέboʰ rénhem ‘The sea was calm’ (Naumkin et al. 2015a:42)

b. kerámmeʰ ḳéṣaˁk be-rénhem ˁaf ľiráḥ hek rího ḳar enɛdáḳoʰ hek díˀki mɛľ fáḥre ‘If you manage to stand in the sea with the water up to your throat, we shall give you all of our money!’ (CSOL I 16:4)

c. rénhem hégoʰ wa-ḥö́bhor bes men ṣéreb ‘The sea was stormy and cold in the spring’ (CSOL I 16:5)

d. gédaḥk men rénhem wa-ˀénkaˁk mɛľ di-déḷaḳ ‘I came from abroad and brought with me a good amount of money’ (CSOL II 5:20)

e. ˁag di-men rénhem gédaḥ di-saḳɔ́ṭri wa-ḥeľ bes énṭen ‘One man from the continent came to Soqotra and toured around a bit’ (CSOL I 15:1)

семантические примечания

men rénhem ‘from abroad’: d.

di-men rénhem ‘foreign’: e.

корень
rnm
этимология
Proto-MSA *rVmrVm- sea
континентальные СЮЯ