تَيْش
tɛyš (du. tέʸhi, pl. toš)
базовые морфологические сведения

n. (m.)

he-goat used as a sire
козел-осеменитель
تيس فَحْل
LS 441; CSOL II 614
текстовые примеры

ébˁayk ṭad míˀšer ḷe-ˀóˀoz minŝíḥfo wa-ḷaṭ béḷokk ˁéyhi kor yentémaṭ wa-yaˁáḳor wa-yéšker kor yeˁúḳaḷ tɛyš ‘I put a male kid to suckle at a second goat, one other than its mother, one whose milk was plentiful; and I left the two of them alone so the kid would be satisfied and grow up hearty, to be kept as a sire’ (CSOL II 5:16)

корень
этимология

From PS *tayš- ‘billy goat’.

континентальные СЮЯ
  • Mhr. táyh (fully grown) male goat
  • Jib. tuš billy goat
  • Hrs. tāyeh (fully grown) m. goat