طَهَار
ṭᵃhar
basic morphological information

prep.

1. on, above; 2. in addition, besides
на, над; вдобавок, кроме
فوق
LS 200; CSOL I 684; CSOL II 617; Naumkin et al. 2015a:90
text examples

1. mérˁeb ʸheʰ yenúfaˁ men ö́bhon róukob óˀoben ṭᵃhar óˀoben ‘The central pillar is made of stones. One stone is put on another’ (CSOL II 12:3)
2.

a. ˁemέroʰ ˁážeʰ inέm ḥer ˁag di-kɔn šeʸh ˁasέ ˁégeb ľibˁóḷ ṭᵃhar tho ‘The woman asked herself: “What is happening with my man these days? Perhaps he wants to marry another woman besides me?”’ (CSOL II 15:36)

b. taˁdóḷ séˁeʰ ṭᵃhar séˁeʰ ‘May she be pregnant nine months and nine again’ (CSOL I 9:6)

morphological notes

 

Sg.

Du.

Pl.

1

ṭᵃhárhen (ṭᵃharénhi)

ṭᵃharéki

ṭᵃháren

2 m.

ṭᵃhárek

ṭᵃharéki

ṭᵃharéken

2 f.

ṭᵃháreš

3 m.

ṭᵃháreʸh (ṭᵃháriš)

ṭᵃharéʸhi

ṭᵃharéʸhen

3 f.

ṭᵃháres

ṭᵃharésen

 

other notes

men ṭᵃhar ‘above’:

hímaˁk bíľeʰ teḥarɛsímin men ṭᵃharénhi ‘I heard something rustle above me’ (CSOL I 10:1)

root
etymology

From PS *ṯ̣ahr- ‘back’, which has yielded similar prepositional lexemes in a variety of other Semitic languages including MSA (see in detail SED I No. 284).

continental MSA