a. yómen gedóḥoʸh trɔ tuggár meʸh díˀʸheʰ biľád ‘One day two rich men came to this boy, to his country’ (CSOL I 16:3)
b. yómen ˁö́mor di-yaˁseyéten aˀḥ dédoʰ ˁéyyek ḷaḥtón wa-ʸheʰ šabb ḥadd aš-šabóbeʰ ‘One day Little Isa said: “Oh uncle! I want to be circumcised!” Now he was a lad, in the prime of his youth’ (CSOL II 8:13)
c. yómen ṣáme bέbɛʰ di-yaˁseyéten ḳíbɛr wa-zέdu megɔ́še yeṣóḷeb men érhon di-ˀaˀḥáʸhen ‘One day the father of Little Isa died. When he was buried, the boys continued to slaughter their cousin’s goats.’ (CSOL II 8:12)
d. ˁᵃṭaf ṭeyʰ yóme ṭahέroʰ diḥéko wa-ṭad díˀʸheʰ ḫádem ṭerέdo ṭáḥrer ‘Finally, one day Diheko and his servant went to pursue a wild goat’ (CSOL II 19:3)
ṭeʸh yóme ‘one day’: d.
Probably an Arabism (cf. Wehr 1300).