حُتٞائٞى
ḥotéˀe (yaḥtéˀe/ľaḥtéˀe)
المعلومات األساسية الصرفية

v. (VIII)

to regret, to be sorry
сожалеть
تأسّف
CSOL II 472; Bulakh 2024:217; CSOL III
الأمثلة النصية

a. wa-ḷeṭ ŝíbɛb ḥotéˀe ḷe-díˀʸheʰ ḷe-ˁougénoʰ tóˀo egéˀes wa-ˀerbédes ‘Then the father was very sorry for his daughter, whom he had beaten and had blamed.’ (CSOL II 6:20)

b. éḳdomk múgšem tóˀo ége έˀḥɛyʰ wa-ˀέˀḥeyʰ yeṣˁanínin ˁãyš men ḥórḳaʰ hiš áˁʸhofk ḥes wa-ˀédofk ḷe-máˁṣad wa-térhork toyʰ beyʰ wa-ˀébraḥ beyʰ be-gέhɛ wa-béše wa-ḥtéˀik ˁeyʰ ‘I saw a boy who was beating his brother, while his brother was trying to restrain his anger. I got my spirit out, seized a ladle and hurled it against him. The ladle hit his chest, and he started to weep. Then I took pity of him.’ (Naumkin et al. 2022:258)

مالحظات الداللة اللغية

‘To be sorry about somebody/something (ḷe-)’ (a). 

جذر