فُتْكٞر
fótker (yeftkéren/ľiftékɛr)
basic morphological information

v. (VI)

to think
думать
فكّر
LS 336; Bulakh 2024:187; CSOL I 533; CSOL II 454
text examples

a. wa-díˀʸhen bέbɛʰ ber ḥemɛzéyhen ˁö́mor héyhen tóˀo teréḥ boḳ téftḥeš kẽš wa-ˀaḷ-ľiftékɛr béken ˁémer súwa ‘But their father had already conspired with them, saying: “When you reach the place, fall away from him without him noticing.” And they said: “Alright”’ (CSOL I 6:12);

b. ftkrik kor etóger siyáraʰ wa-tóˀo éraḥk ˁámḳ di-ḥalf ftkrik wa-ḥéṣakk men díˀʸho fékraʰ ‘I was thinking of buying a car, but at some point I re-thought it and gave up my idea’ (CSOL II 24:12e);

c. wa-tóˀo fótker έˀɛfo be-deʰ nɛ́faˁ ˁémer nefáˁan diyáˁ ‘Now when the couple thought about what they had done, they said: “We did a bad thing”’ (CSOL I 5:43).

semantic notes

‘To think of doing something (kor)’: see example b,

‘To think about something (be-)’: see example c, ‘to notice somebody (be-)’: see example a.

etymology

An adapted Arabism (Bulakh 2024:84).