دُاعُر
dóˁor (yedóˁor/ľidˁár)
базовые морфологические сведения

v. (I)

to spill, to pour
проливать, лить
سكب
LS 132; CSOL I 524; CSOL II 443
текстовые примеры

a. ṭeʸh ʸhom gédaḥ ˁag ḥádrehi ken iľ-ḥáder wa-ˀéḳdem dέnˁaʰ ouyhέḷhɛn tóˀo yeḥóḷeb ˁag wa-yedóˁor di-féžher ‘One day a man from the tribe di-Ḥáder came and saw this business—how the man was milking his cow and then pouring its milk onto the ground’ (CSOL II 7:25)

b. 

 

морфологические примечания

pass. díˁar (yedóuˁor/ľidˁór):

wa-yeŝóurof ˁeʸh wa-yeḳóudof ˁeʸh ˁaf ľiḳrɛr wa-ľiľbók yedóuˁor di-bíľeʰ naẓ̂ífeʰ ‘It is put on a very hot fire and stirred until it becomes very thick and concentrated, then it is poured onto a clean surface’ (CSOL II 2:32)

прочие примечания

dóˁor rího ‘to pass water’ (CSOL II 29:12)

корень
дериваты