1.
a. ebhédoʰ ˁaf teḳáṣaˁ šɔm ḷe-ri ‘They waited until the sun reached its zenith’ (CSOL II 14:45)
b. wa-ˀébhed héʸhen ˁaf yeṭéher ṭérof érhon men ṭámṭehim wa-ḳéres díˀseʰ di-míṣ̌her ‘And he waited until they left, then he diverted the goats and led them back to their pen’ (CSOL II 8:17)
c. bíhid ḫams daḳáˀiḳ wa-ḷaṭ tegodíḥin ‘Wait five minutes and then come in’ (CSOL I 26:18)
d. aḷ-šéḷe énhi be-kob di-yenáḥa kor éroy šέhi wa-ˀébhodk heʸh ˁaf yeḳáṣom ‘I could not take a hot glass to drink tea. So I waited till it cooled down’ (field notes)
2.
a. embóryeʰ šin be-saḳɔ́ṭri ḷaḷ aḷ-yebéhed naˁámer héʸhen ḷóˀo nέḳneḳ béhed ‘In our land, in Soqotra, when children cannot sit calmly we say to them: “Why are you fidgeting? Sit still!”’ (CSOL I 30:3)
b. wa-ho édrus fɔ́ne íno ṭad ˁouyέghen wa-ṭeʸh ˁougénoʰ di-ˀaḷ-yebɛhέdoʰ ˁánhi yeˁagέboʰ ḷeˁám ʸhi nɛhέroʰ tho kor yekánoʰ héʸhen ṭad aľ-ˀáwwaľ wa-ṭad at-táni ‘When I was studying, there were one boy and one girl who did no leave me in peace and always wanted to know whether they could surpass me (in study) so that the first and the second places would be divided between them’ (Naumkin et al. 2019b:83–84)
c. bíhid ˁánhi ḷedmέ έhɛ ḥatóˀo ‘Let me sleep here’ (CSOL II 1:108)
3.
a. kaḷ ˁéyyekk ḷóbhed έhɛ bakóraʰ ‘If you do not want to withdraw, behold my stick!’ (CSOL I 27:25)
b. bóhod men ŝfᵒḳoʰ si fɔ́ne íˀifk ŝófeḳ díˀʸheʰ be-déroʰ ‘Quit this fancy talk! Your father was in his time a true master of eloquent speech’ (CSOL II 30:13)
‘To wait till (ˁaf)’ (1a)
‘To wait till (ˁaf) someone/something (e-) does something’ (1b, d)
‘To leave someone (ˁan) in peace’ (2b)
‘To allow someone (ˁan) to do something (jussive)’ (2c)
‘To give up something (men)’ (3b)