عٞاض
ˁeẓ̂ (yáˁẓ̂eẓ̂/ľaˁẓ̂áẓ̂)
المعلومات األساسية الصرفية

v. (Ia)

to plaster with a mixture of clay and water
отштукатурить смесью глины и воды
جصّص سقف البيت بطين مبلول
CSOL II 423
الأمثلة النصية

a. kor náˁẓ̂eẓ̂ ḳáˁar neḥóre men ḳaṣ wa-neḥóre men rího wa-ḷaṭ mousέyoʰ ˁáľa enṭ enṭ ‘To plaster the roof of a house, we look for clay, and we look for water, then the two are carefully mixed together’ (CSOL II 27:5)

b. náˁaʰ teṭóreb wa-ˁáber ḥe men ľéḥe máˁẓ̂eẓ̂ wa-ho wa-feľán aˁẓ̂éẓ̂oʰ be-rέfɛʸh ‘Go down and pass up to me the mixture of clay and water (for plastering). As for me and my friend so-and-so, we’ll plaster the roof with care’ (CSOL II 27:5)

الملاحظات الصرفية

pass. ˁíẓ̂aẓ̂ (yeˁúẓ̂aẓ̂/ľaˁẓ̂óẓ̂): wa-ḷaṭ ˁiẓ̂íẓ̂oʰ ‘And then it (the house) was plastered with a mixture of water and clay’ (CSOL II 27:5)

المشتقات