حُتْفٞر
ḥótfer (yáḥtfor/ľaḥtéfɛr or ľaḥtéfer)
basic morphological information

v. (VIII)

1. to turn up dust with one’s feet; 2. to do something continuously
1. поднимать пыль; 2. делать что-то постоянно
أثار الأتربة بالأقدام؛ استمرّ
CSOL III; Bulakh 2024:169
text examples

1. 

a. wa-kíˀi mébrehe yéboš wa-yáḥtfor menáḷ yáḥtfor šérḳaḥ rího ‘And the child was left crying and striking with his feet upon the ground. As he was striking, the water sprang from under the earth’ (Bulakh 2024:169)

b. ḥiróˀoʰ ḷeḥábɛbs aḷ-tɛmíˁoʰ tö́boš wa-táḥtfor ‘She tried to calm her down, but she wouldn’t let herself to be calmed: she was crying and flailing around (on the ground)’ (CSOL III 13:13)

2. ḷaḷ yéṣam di-ṣáme yebóše ˁeʸh íľʸheʰ έʸhen wa-ľikán díˀʸheʰ emboríyeʰ yebóše béne wa-yáḥtfer aḷ-tóˀo ľhégen yebóše wa-yóuḳef ‘When somebody dies, his relatives weep, but his children weep worst of all and continue weeping, unlike other people, who weep, but then stop weeping’ (Bulakh 2024:169)

root
derivates