قَتٞاڸَح
ḳatéḷaḥ (yeḳtéḷaḥ or yeḳteḷéhen/ľiḳtéḷaḥ)
базовые морфологические сведения

v. (VIII/VI)

to vomit, to regurgitate
рвать, срыгивать
قاء
Bulakh 2024:148
текстовые примеры

a. šenέŝifk taľát énŝef men ḥímaẓ̂ wa-tóˀo ébraḥ fe be-mɛr ŝínik nóuno be-ḳáneʰ di-sḥᵃľeʰ deš di-néŝofk mes ḷaṭk ḳatéľḥik (= ḳáḷaḥk) tósen di-tɛr wa-ˀaḷbéḷokk ḳay ‘I sipped three sips of curdled milk. When it reached my stomach, I saw a gecko in the bowl from which I had been sipping. Then I began to vomit the milk, and I could not stop vomiting’ (Bulakh 2024:148)

b. mébrehe keʰ íˁdɛg ŝḥaf ˁaf ľiŝbáˁ wa-ˀaḷ-ˀegŝö́we toʸh yeḳteḷéḥen yeḳáḷaḥ éḳḷaḥ íľʸheʰ ḷe-bíššoḷ ‘When a baby is suckled till it is satiated, if it is not burped, he starts throwing up, he throws up upon his clothes’ (Bulakh 2024:148)

семантические примечания

As the above examples show, the VIII and Ia stem (ḳáḷaḥ) verbs are full synonyms.

корень
дериваты