كُاب
kob
المعلومات األساسية الصرفية

n. (m.)

glass
стакан
كأس
LS 215; CSOL II 496; Wehr 845; Behnstedt 1088
الأمثلة النصية

ˁö́ḳaḷ énhi ˁag kob be-ri di-máˁabher wa-ˁö́mor énhi eṭáf ˁek daráhem kéľľama ḳáḷaˁk deʰ kob di-boḳ be-ˀóˀoben ˁámok heʸh hábe ˁö́mor tebóde óteˀš ˁámok ľɛ oˀóteˀš ˁö́mor teḳáḷaˁ be-ṭeʸh be-ˀóˀoben bass édofk ḷe-ˀóˀoben wa-ḳáḷaˁk toʸh wa-kášaḥk toʸh ˁaf yetέbor wa-záˁayk díˀʸho daráhem ‘A man put a glass on top of a boulder and said to me: “I will give you money if you manage to break that glass with a (thrown) stone.” I said: “Give me the money!” But he said: “First break it!” I said: “I will.” He said: “You shall throw one stone only.” I took a stone and threw it against the glass and knocked it down and it was broken to pieces. Then I took my money.’ (CSOL II 1:140)

ملاحظات أخرى

Borrowed from Arabic.

جذر