قُتٞاڸٞع
ḳatéḷaˁ (yeḳtéḷaˁ/ľiḳtéḷaˁ)
базовые морфологические сведения

v. (VIII)

1. to throw at each other; 2. to be thrown easily, to be possible to throw; 3. to be finished (palm pollination)
бросаться друг в друга (камнями)
تجادلوا
CSOL I 588; LS 375; Bulakh 2024:124-125
текстовые примеры

1. ḳotéḷeˁ be-máḥṣaṣ ‘They threw pebbles at each other’ (CSOL I 15:8)

2. aḷ-ḳatéḷˁoʰ énhi be-sɛb ḷetḥadík ‘It (the stone) was not easy to throw for me because I was restrained in movements’ (Bulakh 2024:124)

3. ézˁomk ˁeʸh ŝᵉľɛʰ neherhenítin ˁaf yeḳtéḷaˁ ‘I spent three days with it (the palm-grove) till its pollination was over’ (Bulakh 2024:124)

прочие примечания

When used with the reciprocal meaning, the verb is not used in the singular.

корень
дериваты