صَاعَق
ṣáˁaḳ (yeṣáˁaḳ/ľiṣˁáḳ)
basic morphological information

v. (I)

to cry, to shout
кричать
صرخ
LS 355; CSOL I 647; CSOL II 580
text examples

a. wa-ˀaḷ-himóˁoʰ ˁážeʰ wa-ṭahέroʰ wa-ˀaḷ-ṣáˁaḳ ˁouέghɛn ‘The woman heard nothing and left, for the boy did not shout out’ (CSOL II 28:20)

b. wa-yeftkóren ifúḷ ḳanínhin yeḥošímin di-ˁerέbiš wa-di-yeṣáˁaḳ šiš ‘And they think about how the Lord honours one who knows Him and appeals to Him’ (ad-Daˁrhi et al. 2019:544) 

morphological notes

‘To appeal to (ke-)’ (b)

root
derivates
etymology

From PWS *ṣˁḳ ‘to shout’.

continental MSA