أٞأْتٞڸ
éˀteḷ or éˀtoḷ (yeˀtéḷen/ľiˀtóḷ or ľiˀtέḷ)
basic morphological information

v. (VII)

to be afraid
бояться
خاف
LS 437; CSOL II 607; Bulakh 2024:199
text examples

a. éˀtoḷk aḷ-ḷebˁár ‘I’m afraid to leave during the night’ (CSOL II 1:108)

b. wa-ho aḷ-ˁak ˁodk ľiˀénneʰ éˀtoḷk eṣk tos ‘But I did not go (there) anymore, because I was scared. I was afraid of her’ (CSOL II 16:17)

semantic notes

‘To be afraid to do something (negated jussive)’: a.

‘To be afraid’ (no complement): b.

other notes

Undoubtedly related are tέˀiľ and tέˀíľo, in which the root *tˀl is due to secondary adaptation of the causative-reflexive marker *t to a more original double-week structure (ˀ*w/yl).

root
etymology

As persuasively argued by M. Bulakh (in Naumkin et al. 2019a:80), the Soqotri verb is to be compared to Arb. hwl ‘to scare’, Sab. hyl ‘fear’ with a fossilized t-stem prefix and the irregular, but easily conceivable, consonantal correspondence ˀ ~ h.