أٞفْتَكّ
eftákk
المعلومات األساسية الصرفية

v. (Arb. VIII)

to burst out
вспыхивать, внезапно начинаться
انفجر
CSOL II 454; Wehr 847
الأمثلة النصية

a. ľiftákku ṣóḷhoḷ ľiḳtéˁe aˁgέmoʰ ‘May the streams burst, may what is shut be open’ (CSOL II 19:10)

b. eftákku ḷaṭ ṣóḷhoḷ wa-kɔn rího wa-ˀeftákk ľhénˁa arẓ̂ fáḥre tóˀo kɔn wa-káno ˁáfiye men báˁad ḥa ‘And then the streams burst, and there was water -- the whole land burst open, all of it, and there was prosperity after this’ (CSOL II 19:11)

ملاحظات أخرى

ľiftákku ‘may they burst out’: example a;

eftákku ‘they burst out’: example b. 

جذر
االشتياق اللغوي

Borrowed from Arabic.