v. (XII)
делить наследство
تقسموا الورث
a. ˁéyyek kor nešˀɛrítin díˀḥan mɛľ ‘I want us to divide our inheritance’ (CSOL II 14:20)
b. ḥéyhe ḷaḷ yéṣam yešˀɛréten έˀɛfo ľheʰ di-yéken heʸh meʸh mɛľ keʰ díˀʸheʰ embóryeʰ wa-keʰ díˀʸheʰ ḳaḳáyhon wa-keʰ díˀʸheʰ έˀɛfo waľľá di-ṭef ˁeʸh áḷḷaʰ wa-deʰ di-bíŝi šeʸh embóryeʰ yeˁóumor heʸh meḳtéṭaˁ wa-ḷaṭ díˀʸheʰ mɛľ yeˀɛrítinš ḳáẓ̂i e-íľʸheʰ ˁuṣabáˀ ‘When a man dies, the people who are his relatives divide his property – such people as his children, and his brothers and sisters, and his relatives, or anybody God had given him. And the one without children is called meḳtéṭaˁ. And as for his property, the judge gives it as inheritance to his far relatives’ (Naumkin et al. 2019b:75)
‘To divide the inheritance (direct object) between oneselves’ (a, b)